4 comments | Leave a comment
triatlonist
26 April 2017 @ 07:00 pm
22 April 2017 @ 12:36 am
Не часто, но случается, что полиционеры предлагают мне побыть понятым при каком-нибудь процессуальном действии. При этой процедуре необходимо расписаться в протоколе. Когда я, вместо размашистого автографа, со знанием дела пишу «С моих слов записано верно, мной прочитано», то полиционеры на меня начинают посматривать уважительно и на всякий случай кладут руку на табельное оружие в расстёгнутой кобуре.


26 November 2014 @ 04:14 am, reposted by
triatlonist

Нижний Новгород привлекал советских режиссеров, они приезжали и снимали у нас свои фильмы, поэтому, если город попал в объектив камеры, чаще всего это киноленты того времени. Это ценно, это такая же фиксация истории и жизни города, как и фотографии Дмитриева, на основе которых в прошлом году сравнил прошлое и нынешнее, назвав отголосками прошлого. В этом году Нижний Новгород приютил у себя три кинематографических проекта: фильм Выпускной, сериал Метод с Константином Хабенским в главной роле и сериал Легавая. Это отличный повод, чтобы вспомнить о кинографичности города и посмотреть, где и в каких ракурсах встречается город. ( ПродолжитьCollapse )
30 June 2014 @ 02:56 pm
16 May 2013 @ 04:26 pm, reposted by
triatlonist
Вы спрашиваете "что ещё посмотреть в твоём переводе?"
1.
"Особа крупных размеров".
Перевод и озвучка мои.
На Рутрекере
Добрая комедия из жизни худеющих
IMDB - 4.9
Кинопоиск - 6.7 какие-то доброхоты сунули в Гуглпереводчик оригинальное название фильма "Mince Allors!" и получили на выходе непонятное "Чёрт возьми!", под этим названием описание фильма на Кинопоиске. Хотя "mince allors" это такое восклицание - междометие смысл которого зависит от контекста в диапазоне от "Ёпт!" до "Ну и ладненько!"
2.
"Марафон"
Перевод и озвучка мои.
На Рутрекере Там же есть HQ и HD с сабами.
Трогательный фильм. Комедия. Драма.
IMDB - 7.6
КиноП - 7.9 Никакой отсебятины в переводе. Изначально фильм на голландском языке. Переводил по французским сабам. Если что-то недопонимал лез в сабы английские и голландские.
3.
"Радиоведущие"
Перевод и озвучка мои
На Рутрекере
Комедия. Road movie. Гастрольный тур популярной радиопередачи по Франции с приключениями
IMDB- 5.9
КиноП- 6.9 В оригинале много молодёжного сленга и матерной брани чернокожего репера. Переводил на свой вкус.
4.
"Бобро Поржаловать"
Перевод мой. Литературная обработка совместно с Евгением Шестаковым. Озвучка силами актёров "6 кадров"
На Рутрекере
Комедия. Комедия. Комедия.
IMDB - 7.0
КиноП- 7.5 Самый большой объём работы был по придумыванию "ржика" - диалекта русского языка непохожего на все существующие. В оригинале герои говорят на французском с сильным фламандским акцентом. Нам с Женей Шестаковым пришлось придумывать словечки с нуля. Кропотливая работа угадывать какое именно слово на фр. было искажено и что в этом для французов смешного. Потом подбор аналогов на русском языке.
По ссылке трёхминутный сэмпл в авторской озвучке. То есть Женя и я во всех ролях.
Не согласен с прокатчиками поставившими в название слово "Бобро", "Добро Поржаловать" было бы вполне достаточно, а с "бобро" - какой-то дешёвый каламбур получился.
5.
"Мы легенды"
Перевод с фр. мой. Литературная обработка совместно с Евгением Шестаковым. Озвучка в главных ролях Александр Пушной и я.
На Рутрекере
Комедия. Погоня полицейский-вор.
IMDB - 5.4
КиноП - 7.1 Главные герои практически не говорят на нормальном французском. Один постоянно корчит из себя аристократа, другой неумело использует полицейский и воровсой сленг. Покорпели с Женей Шестаковым над этим фильмом! С названием которое дали в нашем прокате хозяева прав на кртину опять же и категорически не согласен. Мы предлагали кучу - "Догнать и напинать!" например. Но прокатчикам непременно захотелось примазаться к популярности боевика того времени "Я легенда"
Итак если вам нужно качественно перевести фильм вы знаете к кому обращаться. Другие переводы ухудшают фильмы - Мои переводы улучшают фильмы, сравните индексы переведённых фильмов на IMDB и на Кинопоиске. Версия с моим переводом всегда котируется значительно выше.
С коммерческими предложениями пишите на bocharik-собак-gmail.com
Впечатлениями от фильмов делитесь в каментах. Спасибо за внм!
1.
"Особа крупных размеров".
Перевод и озвучка мои.
На Рутрекере
Добрая комедия из жизни худеющих
IMDB - 4.9
Кинопоиск - 6.7 какие-то доброхоты сунули в Гуглпереводчик оригинальное название фильма "Mince Allors!" и получили на выходе непонятное "Чёрт возьми!", под этим названием описание фильма на Кинопоиске. Хотя "mince allors" это такое восклицание - междометие смысл которого зависит от контекста в диапазоне от "Ёпт!" до "Ну и ладненько!"
2.
"Марафон"
Перевод и озвучка мои.
На Рутрекере Там же есть HQ и HD с сабами.
Трогательный фильм. Комедия. Драма.
IMDB - 7.6
КиноП - 7.9 Никакой отсебятины в переводе. Изначально фильм на голландском языке. Переводил по французским сабам. Если что-то недопонимал лез в сабы английские и голландские.
3.
"Радиоведущие"
Перевод и озвучка мои
На Рутрекере
Комедия. Road movie. Гастрольный тур популярной радиопередачи по Франции с приключениями
IMDB- 5.9
КиноП- 6.9 В оригинале много молодёжного сленга и матерной брани чернокожего репера. Переводил на свой вкус.
4.
"Бобро Поржаловать"
Перевод мой. Литературная обработка совместно с Евгением Шестаковым. Озвучка силами актёров "6 кадров"
На Рутрекере
Комедия. Комедия. Комедия.
IMDB - 7.0
КиноП- 7.5 Самый большой объём работы был по придумыванию "ржика" - диалекта русского языка непохожего на все существующие. В оригинале герои говорят на французском с сильным фламандским акцентом. Нам с Женей Шестаковым пришлось придумывать словечки с нуля. Кропотливая работа угадывать какое именно слово на фр. было искажено и что в этом для французов смешного. Потом подбор аналогов на русском языке.
По ссылке трёхминутный сэмпл в авторской озвучке. То есть Женя и я во всех ролях.
Не согласен с прокатчиками поставившими в название слово "Бобро", "Добро Поржаловать" было бы вполне достаточно, а с "бобро" - какой-то дешёвый каламбур получился.
5.
"Мы легенды"
Перевод с фр. мой. Литературная обработка совместно с Евгением Шестаковым. Озвучка в главных ролях Александр Пушной и я.
На Рутрекере
Комедия. Погоня полицейский-вор.
IMDB - 5.4
КиноП - 7.1 Главные герои практически не говорят на нормальном французском. Один постоянно корчит из себя аристократа, другой неумело использует полицейский и воровсой сленг. Покорпели с Женей Шестаковым над этим фильмом! С названием которое дали в нашем прокате хозяева прав на кртину опять же и категорически не согласен. Мы предлагали кучу - "Догнать и напинать!" например. Но прокатчикам непременно захотелось примазаться к популярности боевика того времени "Я легенда"
Итак если вам нужно качественно перевести фильм вы знаете к кому обращаться. Другие переводы ухудшают фильмы - Мои переводы улучшают фильмы, сравните индексы переведённых фильмов на IMDB и на Кинопоиске. Версия с моим переводом всегда котируется значительно выше.
С коммерческими предложениями пишите на bocharik-собак-gmail.com
Впечатлениями от фильмов делитесь в каментах. Спасибо за внм!
24 January 2013 @ 08:25 pm, reposted by
triatlonist
11 October 2012 @ 01:12 pm
Оригинал взят у
info_grafika в Как выбрать фотоаппарат?
Если при выборе фотоаппарата вы засомневались, что вам лучше подойдет — профессиональная зеркальная камера или карманная мыльница, то эта инфографика для вас.

Инфографика

Инфографика
04 October 2012 @ 01:31 pm
Оригинал взят у
niyakaya в Лучшие песни за шестьдесят лет (1930-1990)
Оригинал взят у
triatlonist в Лучшие песни за шестьдесят лет (1930-1990)
Оригинал взят у
aniskin1968 в Лучшие песни за шестьдесят лет (1930-1990)
Лучшие песни за шестьдесят лет (1930-1990)
Коллекция шлягеров от
avmalgin. Огромное ему спасибо!
1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990
Коллекция шлягеров от
1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990
03 October 2012 @ 12:23 pm
Оригинал взят у
ljfun в 18+ Стыд, грех и вожделение в парижском Музее Эротики
Автор поста пишет:
!!! Стой, если ты пуританин, если помыслы твои чисты, исповедывался только вчера, а жену Глашу ты любишь исключительно в одобренной профкомом рабоче-крестьянской позе под одеялом с выключенным светом, под музыку Интернационала и предварительно сняв с нее железные трусики верности.
Ступай мимо, не заглядывай под кат, не искушайся и не искушай коллегу своего.
Всем остальным похотливым шалунишкам перед нырянием под греховный кат отогнать от мониторов:
- детей
- родителей
- начальника отдела
- пуританина
- и на всякий случай отгоните морских свинок, котов, хомячков, кроликов и собачек
Ведь сегодня мы в самом греховном квартале Парижа Пигале посетим Музей Эротики, примостившегося под сенью неоновых лучей знаменитой мельницы-кабаре "Мулен Руж".
Раз уж мы заглянули в район проституток, а время здесь очень дорого, давайте обойдемся без прелюдий...
( Войди в меняCollapse )

Автор поста пишет:
!!! Стой, если ты пуританин, если помыслы твои чисты, исповедывался только вчера, а жену Глашу ты любишь исключительно в одобренной профкомом рабоче-крестьянской позе под одеялом с выключенным светом, под музыку Интернационала и предварительно сняв с нее железные трусики верности.
Ступай мимо, не заглядывай под кат, не искушайся и не искушай коллегу своего.
Всем остальным похотливым шалунишкам перед нырянием под греховный кат отогнать от мониторов:
- детей
- родителей
- начальника отдела
- пуританина
- и на всякий случай отгоните морских свинок, котов, хомячков, кроликов и собачек
Ведь сегодня мы в самом греховном квартале Парижа Пигале посетим Музей Эротики, примостившегося под сенью неоновых лучей знаменитой мельницы-кабаре "Мулен Руж".
Раз уж мы заглянули в район проституток, а время здесь очень дорого, давайте обойдемся без прелюдий...
( Войди в меняCollapse )